Vremenska prognoza Stanje na putevima Kursna lista

Cerićev “Hižaslav” postao predmet sprdnje i osude na društvenim mrežama

Reakcije na “Hižaslav” na društvenim mrežama

Bivši reisu-l-ulema Islamske zajednice u Bosni i Hercegovini Mustafa Cerić prilikom upućivanja bajramske čestitku muslimanima u našoj zemlji, ustvrdio je da Bajram nije bosanska riječ i za nju je našao adekvatnu riječ – hižaslav.

Uslijedile su mnogobrojne reakcije na društvenim mrežama. Sudeći prema istima, Ceriće prijedlog nije našao plodno tlo u BiH. Pogledajte u galeriji neke od najzanimljivijih reakcija na “Hižaslav” u protekla 24 sata.

Cerić je naveo da Bajram nije bosanska riječ već perzijska. Odlučio je naći moguću adekvatnu bosansku riječ za Bajram. I, kako je kazao, našao ju je u riječi “hižaslav” koja je spoj, tvrdi, starobosanske riječi “hiža” koja znači “kuća” i “slav” koja je skraćenica od glagola “slaviti” ili “proslavljati”.

“Najveća čežnja svakog Bošnjaka je da se vrati svojoj hiži, da se vrati svome domu, da se vrati svome bosanskom korijenu, da se vrati svojoj radosti i sreći, da se vrati svojim oduzetim pravima na zemlju i državu. ’Īd, znači vječiti povratak sreći, pa je tako i za Bošnjaka vječiti povratak hiži veliko slavlje, to jeste Bajram, pa je tako hižaslav, kao bosanska riječ, najbliža značenju riječi Bajram kod Turaka i ’Īd kod Arapa”, navodi Cerić.