BiH

pronađena slučajno

Bila skrivena dugo vremena: Biblija stara pola stoljeća vraćena katolicima Goražda

13/05/2021

Knjigu je Jasmin pronašao u skrivenoj krovnoj konstrukciji stambenog objekta u kojem danas živi. Biblija je bila neoštećena, uprkos tome što je kuća bila granatirana tokom rata u BiH

Jasmin Mujagić iz Goražda, gradu na istoku Bosne i Hercegovine, poklonio je lokalnom Župnom uredu “Sveti Dominik” stari primjerak Biblije. Ovu svetu kršćansku knjigu pronašao je slučajno, prilikom izgradnje kuće. Biblija je stara više od pola stoljeća.

Knjigu je pronašao u skrivenoj krovnoj konstrukciji stambenog objekta u kojem danas živi. Biblija je bila neoštećena, uprkos tome što je kuća bila granatirana tokom rata u BiH, javlja Radio Slobodna Evropa.

“Prije rata kuća je bila samo sazidana i pokrivena, a u njoj niko nije živio. Granata je pogodila u krov, koji je bio privremeno saniran i pronašli smo je na jednoj gredi u potkrovlju. Prva pomisao bila je sačuvati je i predati nekad nekome kome znači i kome pripada”, priča Jasmin Mujagić.

Kako kaže, radi se o prvom izdanju koje je štampano u periodu nakon Drugog svjetskog rata.

“Štampana je 1968. godine. Zbog toga mislim da nije baš obična”, kaže Jasmin za Radio Slobodna Evropa (RSE).

Jasmin je prije 14 godina kupio kuću u naselju Obarak, koje se jedno vrijeme rata nalazilo na prvoj liniji fronta, pa je veliki broj objekata bio uništen ili oštećen u ratnim dejstvima. Nedovršenu i oštećenu kuću Mujagić je u međuvremenu obnovio, a Bibliju stariju i od njega sačuvao je u svojoj kućnoj biblioteci.

“Sklonio sam je i čuvao sa ostalim knjigama u kući, zaštitio je i od prašine, koliko sam mogao ja sam je sačuvao, pa sam bio i zaboravio na nju. Ne znam ni kako mi je na um palo da iskoristim priliku i da je vratim ljudima kojima i pripada”, priča Jasmin.

Desetak vjernika katolika u Goraždu

Jasmin je Bibliju uručio župniku župe “Sveti Dominik” Josipu Tadiću, koji je porijeklom iz Zavidovića, u srednjoj Bosni. Na službi je u goraždanskoj župi, gradu sa desetak vjernika katolika.

“Biblija je za nas Sveto pismo, Stari i Novi zavjet koji je u njoj sadržan i kad sam pogledao vidio sam da je u pitanju regularni prijevod od našeg bibličara Bonaventure Dude, kojeg crkva priznaje kao dosljedan. Iskreno, do sada baš nisam imao često vidjeti ovako staro izdanje”, kazao je župnik, Josip Tadić.

Biblija će biti pohranjena u novoj crkvi

Župa u Goraždu koja okuplja katolike osnovana je krajem 18. vijeka. U tom periodu je bila izgrađena katolička crkva, koja je srušena 1957. godine.

Sadašnja župa sv. Dominika dobila je dozvolu opštinskih vlasti, a potpisan je i ugovor o kupovini zemljišta za gradnju nove crkve. Nova crkva će biti sagrađena u neposrednoj blizini lokacije gdje je srušena stara katolička crkva iz 1886.godine, u centru grada. U okviru kompleksa budućeg svetišta biće muzej, spomen soba, crkva, trg i svratište.

Župnik župe “Sveti Dominik” u Goraždu, Josip Tadić kaže za Radio Slobodna Evropa kako će u okviru svetišta biti i spomen- soba u kojoj će mjesto naći i biblija koju je sačuvao Jasmin Mujagić.

“U sklopu crkve planiramo izgraditi jednu spomen – sobu u kojoj ćemo te starine, vrijedne stvari koje nam nešto znače, pokušati tu ukomponirati. Biblija je za nas sveto pismo i vidim da se radi o regularnom prijevodu od našeg bibličara Bonaventure Dude, kojeg crkva priznaje kao dosljedan. Iskreno, do sada baš nisam imao često vidjeti ovako staro izdanje. U toj spomen – sobi čuvat ćemo i Bibliju koju nam je Jasmin darivao”, kazao je župnik župe “Sveti Dominik” u Goraždu Josip Tadić.

Svetište u blizini spomen obilježja

Svetište će biti izgrađeno u blizini spomen obilježja Drinskim mučenicama.

Drinske mučenice, sestre Berchmana Leidenix iz Austrije, Jula Ivanišević iz Hrvatske, Krizina Bojnc i Antonija Fabjan iz Slovenije, te Hrvatica mađarskog porijekla Marija Bernadeta Banja, zarobili su četnici u samostanu na Palama, kod Sarajeva, u decembru 1941. godine.

Na putu do Goražda, po velikoj hladnoći, najstarija među njima, 76-godišnja sestra Berchmana nije izdržala, a sestre Jula, Krizina, Antonija i Marija zatvorene su u tadašnju kasarnu.

Tokom noći četnici su provalili u njihovu prostoriju s namjerom da ih zlostavljaju, a birajući između smrti i časti, časne sestre skočile su s ovog objekta. Četnici su ih usmrtili noževima, a njihova tijela bacili u Drinu. Zbog njihovog čina nazvane su Drinske mučenice. Blaženim su proglašene 2011. godine. Dekret o njihovom mučeništvu u Vatikanu je potpisao papa Benedikt XVI.

Zbog tog čina, 2011. godine su proglašene blaženima, a dekret o njihovom mučeništvu u Vatikanu je potpisao papa Benedikt XVI. U Olimpijskoj dvorani Zetra u Sarajevu, pred oko 20.000 vjernika, 24. septembra 2011. obavljena je i zvanična beatifikacija pet časnih sestara.

Nekadašnju kasarnu, a danas školu, gdje su zatočene i ubijene Drinske mučenice, kao i obalu Drine na kojoj su njihova tijela bačena u ovu rijeku, svake godine posjećuje stotine vjernika iz svih dijelova svijeta.

Zbog toga Vrhbosanska nadbiskupija već godinama zagovara izgradnju crkve u kojoj bi hodočasnici, tokom boravka u Goraždu, mogli obaviti molitvu. Pripreme su sada privedene kraju, a radovi bi trebali početi u julu. Crkva bi trebala biti izgrađena do kraja godine, a planirano je i objavljivanje monografije Župe Goražde.

Na području Goražda, prema posljednjem popisu stanovništva u Bosni i Hercegovini iz 2013.godine, žive 23 građanina hrvatske nacionalnosti, što je skoro četiri puta manje u odnosu na popis iz 1991. godine.

Komentari

Leave a Reply

Vaša email adresa neće biti objavljivana.